SLOVARJI SLOVAR BESEDA PREVOD

SLOVENSKI ANGLEŠKI NEMŠKI FRANCOSKI ŠPANSKI ITALJANSKI LATINSKI HRVAŠKI SRBSKI MAKEDONSKI ČEŠKI SLOVAŠKI POLJSKI RUSKI MADŽARSKI SLOVAR

SLOVENIAN ENGLISH GERMAN FRENCH SPANISH ITALIAN LATIN CROATIAN SERBIAN MACEDONIAN CHECH SLOVAK POLISH RUSSIAN HUNGARIAN DICTIONARY

SSKJ FIDA OXFORD Password (English Dictionary for Speakers of Slovenian) POSLOVNI SLOVAR BUSINESS DICTIONARY Dictionnarie du francais Veliki splošni leksikon na plošči CD-ROM

MREŽNE RAZLIČICE ELEKTRONSKIH SLOVARJEV

Vstopna stran
 E-trgovina AKTA ALEA Epicenter Izobraževalni portal Vsi učbeniki
išči
 
Knjižne izdaje
  ANGLEŠKI JEZIK
  NEMŠKI JEZIK
  Veliki nemško-slovenski slovar
  Mali nemško-slovenski in slovensko-nemški
  NIZOZEMSKI JEZIK
  FRANCOSKI JEZIK
  ŠPANSKI JEZIK
  ITALIJANSKI JEZIK
  LATINSKI JEZIK
  HRVAŠKI/SRBSKI JEZIK
  POLJSKI JEZIK
  MADŽARSKI JEZIK
Veliki nemško-slovenski slovar
Grosses deutsch-slowenisches Wörterbuch
ISBN 8634130053
130.000 gesel s podgesli
1.386 strani
format: 18 × 24 cm
trda vezava
Avtorji: Doris, Primož in dr. Božidar Debenjak
Druga izdaja (2001), drugi natis (2005)
Cena: 83,50 €

Veliki nemško-slovenski slovar je najobsežnejši nemško-slovenski slovar pri nas in je prvič izšel leta 1992, posodobljen pa je bil leta 2001.

Najpomembnejša posodobitev je prilagoditev slovarja novemu nemškemu pravopisu. Od leta 2005 veljata oba pravopisa, zato tudi naš slovar vključuje pisavo po starem in novem pravopisu, saj bodo izdaje, nastale po enem ali drugem, na knjižnem trgu še vrsto let. 

Poleg tega so avtorji posodobili in preoblikovali posamezna gesla ter vključili številna nova, ki so postala aktualna v zadnjem desetletju.

Leta 1994 je slovar izšel v elektronski obliki, in sicer na treh disketah (razprodano), leta 1999 pa tudi na plošči CD-ROM.

    
    
    
    

Anketa
Za moje potrebe zadoščajo brezplačni slovarji na spletu?
 Ne, ker je težko odkriti pravi pomen prevoda
 Da
 Ne vem
© DZS d.d. 2007 | Kontakt |Pravno obvestilo|Splošni pogoji za e-slovarje|Kolofon | Politika piškotkov